Menu

First Previous
137
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
137
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

464500

Copied URL!

Page 137

Posted on
May 02, 2018

Chapter: Chapter 3

Characters: Briar, Milo, Oakewood, Tamberlane, Tess, Walter

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Whoops, someone has a crush!

Haha, sorry for the slightly late post. This is what happens when my assistant goes on a business trip and I assure her not to worry, that I will do the updates. Then I forget! WHOOPS.

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

OAKEWOOD: Allow me to introduce my godson, Milo Jamiton of Tangled Branch.
MILO: Ah... It's Milo Academique of Lumiens now.
MILO: The one in Piou.
MILO: Terribly sorry.

OAKEWOOD: Ah, right. You have a career now.
OAKEWOOD: (Sort of.)

OAKEWOOD: Milo, this lot is... Well.
OAKEWOOD: That's Belfry.
BELFRY: Wow! I didn't even know Oakewood had family!
OAKEWOOD: Tess.
TESS: Nice... to meet you.
OAKEWOOD: Walter.
WALTER: It is a pleasure.
OAKEWOOD: And Briar.
OAKEWOOD: She's not much younger than you.
BRIAR: Hey.

[SFX: floof]
MILO: Hey!

[SFX: Doki doki]
[SFX: Tip]

OAKEWOOD: That's quite enough preening about, young man.
MILO: Huh?

[OUTDATED]

OAKEWOOD: Erlaubt mir, euch meinen Ziehsohn vorzustellen: Milo Jamiton aus Tangled Branch.
MILO: Äh... Mittlerweile Milo von der Akademie von Lumiens. Tschuldige.

OAKEWOOD: Ach, richtig. Du machst ja jetzt Karriere. (oder so.)

OAKEWOOD: Milo, dieser Haufen ist... Nun.
OAKEWOOD: Das ist Belfry.
BELFRY: Wow! Ich wusste nichtmal, dass Oakewood Familie hat!
OAKEWOOD: Tess.
TESS: Freut... mich sehr.
OAKEWOOD: Walter.
WALTER: Angenehm.
OAKEWOOD: Und Briar. Sie ist nicht viel jünger als du.
BRIAR: Hey.

MILO: Hey!
FX: Fluff

FX: Doki doki (japanisch für Herzklopfen, Anm.d.Übers.)
FX: Kipp

OAKEWOOD: Genug der Angeberei, junger Mann.
MILO: Bitte?!

OAKEWOOD : Permettez-moi de vous présenter mon filleul, Milo Jamiton de Tangled Branch.
MILO : Ah... C'est Milo Académique de Lumiens maintenant.
MILO : Celle de Piou.
MILO : Terriblement désolé.

OAKEWOOD : Ah, c'est vrai. Tu as une carrière maintenant.
OAKEWOOD : (En quelque sorte.)

OAKEWOOD : Milo, ce groupe est... Eh bien.
OAKEWOOD : C'est Belfry.
BELFRY : Waouh ! Je ne savais même pas qu'Oakewood avait de la famille !
OAKEWOOD : Tess.
TESS : Ravie... de vous rencontrer.
OAKEWOOD : Walter.
WALTER : C'est un plaisir.
OAKEWOOD : Et Briar.
OAKEWOOD : Elle n'est pas beaucoup plus jeune que toi.
BRIAR : Hé.

[SFX : flot]
MILO : Hé !

[SFX : Doki doki]
[SFX : Astuce]

OAKEWOOD : C'est bien assez de vantardise, jeune homme.
MILO : Hein ?

OAKEWOOD: Permettetemi di presentarvi il mio figlioccio, Milo Jamiton di Ramotorto.
MILO: Ah... Adesso è Milo Academique dei Lumiens.
MILO: Quella in Piou.
MILO: Terribilmente dispiaciuto.

OAKEWOOD: Ah giusto. Hai una carriera adesso.
OAKEWOOD: (Più o meno.)

OAKEWOOD: Milo, questa gente è... Beh.
OAKEWOOD: Quella è Belfry.
BELFRY: Oh! Non sapevo nemmeno che Oakewood avesse una famiglia!
OAKEWOOD: Tess.
TESS: Piacere... di conoscerti.
OAKEWOOD: Walter.
WALTER: È un piacere.
OAKEWOOD: E Briar.
OAKEWOOD: Non è molto più giovane di te.
BRIAR: Hei.

[SFX: floof]
MILO: Hei!

[SFX: Doki doki]
[SFX: Tip]

OAKEWOOD: Ti sei pavoneggiato abbastanza, giovanotto.
MILO: Huh?

[OUTDATED]

OAKEWOOD: Pozwólcie że przedstawię wam mojego chrześniaka, Milo Jamiton z Zaplątanej Gałęzi.
MILO: Ach... Teraz to Milo Akademik Lumiens. Wybacz.

OAKEWOOD: A racja. Teraz masz karierę. (tak jakby)

OAKEWOOD: Milo, to jest... No.
OAKEWOOD: To Belfry.
BELFRY: Wow! Nie wiedziałam nawet że Oakewood ma rodzinę!
OAKEWOOD: Tess.
TESS: Miło... cię poznać.
OAKEWOOD: Walter.
WALTER: Cała przyjemność po mojej stronie.
OAKEWOOD: I Briar. Ona wcale nie jest starsza od ciebie.
BRIAR: Hej.

MILO: Hej!
FX: Floof

FX: Doki doki
FX: Staczanie

OAKEWOOD: Dość już tych przechwałek młodzieńcze.
MILO: Huh?

OAKEWOOD: Deixe-me apresentar meu afilhado, Milo Jamiton do Galho Emaranhado.
MILO: Ah... É Milo Academique de Lumiens agora.
MILO: Aquele em Piou.
MILO: Mil desculpas.

OAKEWOOD: Ah, certo. Você tem uma carreira agora. (mais ou menos)

OAKEWOOD: Milo, esse pessoal é ... Bem.
OAKEWOOD: Essa é a Belfry.
BELFRY: Uau! Eu nem sabia que o Oakewood tinha família!
OAKEWOOD: Tess.
TESS: Prazer... em te conhecer.
OAKEWOOD: Walter.
WALTER: É um prazer.
OAKEWOOD: E a Briar. Ela não é muito mais nova que você.
BRIAR: Oi.

MILO: Oi!
[SFX: Floof]

BRIAR: O-oi.
BRIAR: De novo.
[SFX: Doki doki]
[SFX: tomba]

OAKEWOOD: Já passou tempo demais brincando, pivete.
MILO: Ã?

ОКВУД: Дозвольте мені представити свого хрещеника Майло Джемітона з Заплутаної Гілки.
МАЙЛО: А... Зараз це Майло з Академії Люмієнс.
МАЙЛО: Та, що в Піу.
МАЙЛО: Дуже шкода.

ОКВУД: Ах, правильно. Тепер у тебе кар'єра.
ОКВУД: (Начебто.)

ОКВУД: Майло, їх багато, але... Ну.
ОКВУД: Це Белфрі.
БЕЛФРІ: Ого! Я навіть не знала, що в Оквуда є сім’я!
ОКВУД: Тесс.
ТЕСС: Приємно... познайомитися.
ОКВУД: Вальтер.
ВАЛЬТЕР: Приємно.
ОКВУД: І Браєр.
ОКВУД: Вона не набагато молодша за тебе.
БРАЄР: Гей.

[SFX: фух]
МАЙЛО: Гей!

[SFX: Тук тук]
[SFX: шух]

ОКВУД: Досить чепуритися, молодий чоловіче.
МАЙЛО: Га?

OAKEWOOD: הרשי לי להציג את בן הסנדקאות שלי, מילו ג׳מיטון מטאנגלד ברנץ׳.
MILO: אה... זה מילו מאקדמיית לומיינס עכשיו..
MILO: מזו שבפיו.
MILO: מצטער מאוד.

OAKEWOOD: אה, כן. יש לך קריירה עכשיו.
OAKEWOOD: (סוג של.)

OAKEWOOD: מילו, כל אלה שכאן הם...
OAKEWOOD: זאת בלפרי.
BELFRY: וואו! לא חשבתי בכלל שיש לאוקווד משפחה!
OAKEWOOD: טס.
TESS: נעים... להכיר אותך.
OAKEWOOD: וולטר.
WALTER: נעים לי מאוד.
OAKEWOOD: וברייר.
OAKEWOOD: She's not much younger than you.
BRIAR: היי.

[SFX: פלווף]

MILO: היי!
[SFX: דוקי דוקי]
[SFX: נוטה]

OAKEWOOD: אוקיי התייפייפנו מספיק לעכשיו, אישי הצעיר.
MILO: הא?

Languages