Menu

First Previous
9
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
9
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

Copied URL!

Page 9

Posted on
July 20, 2016

Chapter: Chapter 1

Characters: Anthony, Briar, Piper, Tess

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Adam, Aelius, Alex Phoenix Wing, BB, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, CalTheUntitled, ChaosYoshi7, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Cr0okedGlasses, Cyber Hamster, Damien Mundt, Dana Simpson, Danwellby, Daphne Pfister, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Emily Yates, Eric Tryon, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, GlassJars, Gunner Allen, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Hunter, Inventor, Ira, Jenna Abel Bradford, Jesus, JoofAloof, Joshua McGovern, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, KettuTheFox, Kilodeer, Lester D. Crawford, Lillian Marie Burch-Moore, Madiso, Manuel Hahn, Microfan, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nate_G, Nick, Nightshade89, PBar, Packardlebaron, Patrick Kingsley, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Rizer Stake, Ross, Sarah, SattaiLanfear, Scott Fraser, Shout_2000, ShuSquirrel, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, StrayXIII, SurlyVulpine, T Rex, TX.88, Team Penny, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, Third, Tidalbelt, Turo, UnagiWolf, VerticallyBeige, Violet Rose in The Dark, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham, andwhyisit, berwyn, l AuroraWolf I, metalmattress4, michael, nicky, null_void, wes9511

Author's Notes:

Piper, you're such a poop.

Transcript

BADGER-DEER: Mom, I saw Ainsley run in here. Are they alright?

[SFX: SHOVE]
TESS: To school, all of you!
PIPER: Get back to me on that, Ainsley!

[SFX: SLAM!!]
PIPER: You're not my real mom!!!

ANTHONY: I guess we'd better get to school.
PIPER: ARE YOU CRAZY?!

PIPER: We have a GHOST to catch!

BADGER-DEER: What.

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: Come on already!!

BADGER-DEER: 媽媽,我看到Ainsley跑進來這裡了。他們沒事吧?

[SFX: SHOVE]
TESS: 你們都去上學!
PIPER: 在這件事上回我一下, Ainsley!

[SFX: SLAM!!]
PIPER: 你不是我真正的媽媽!!!

ANTHONY: 我想我們最好去上學了。
PIPER: 你瘋了嗎?!

PIPER: 我們有個鬼要抓!

BADGER-DEER: 什麼.

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: 快點啦!!

DACHS-HIRSCH: Mama, ich hab Ainsley hier reinlaufen sehen. Ist alles in Ordnung?

[SFX: SCHUBS]
TESS: Ab in die Schule, und zwar alle!
PIPER: Meld dich deswegen nochmal bei mir, Ainsley!

[SFX: RUMS!!]
PIPER: Ausserdem bist Du gar nicht meine echte Mutter!!!

ANTHONY: Ich denke, wir sollten besser zur Schule.
PIPER: BIST DU BEKLOPPT?!

PIPER: Es gilt einen GEIST zu fangen!

DACHS-HIRSCH: Bitte?!

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: Na kommt schon!!

BLAIREAU-CERF: Maman, j'ai vu Ainsley entrer en courant. Est-ce qu'il va bien?

[SFX: SHOVE]
TESS: Allez à l'école, vous tous!
PIPER: Tiens-moi au courant, Ainsley!

[SFX: SLAM!!]
PIPER: Tu n'es pas ma mère!!!

ANTHONY: Je pense qu'on ferait mieux d'aller en cours.
PIPER: T'ES FOU?!

PIPER: On a un FANTÔME à attraper!

BLAIREAU-CERF: Quoi.

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: Aller, venez!!

BORSUKO-JELEŃ: Mamo widziałem jak Ainsley tu wbiega, wszystko dobrze?

[SFX: PCHANIE]
TESS: Do szkoły, wszyscy!
PIPER: Potem mi o nim opowiesz Ainsley!

[SFX: TRZASK!!]
PIPER: Nie jesteś moją prawdziwą mamą!!!

ANTHONY: Chyba powinniśmy już iść do szkoły.
PIPER: OSZALAŁEŚ?!

PIPER: Mamy ducha do złapania!

BORSUKO-JELEŃ: Co.

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: No dawaj!!

TEXUGO-VEADO: Mãe, eu vi Ainsley correr pra cá. Eles estão bem?

[SFX: EMPURRA]
TESS: Pra escola, todos vocês!
PIPER: Me conte os detalhes mais tarde, Ainsley!

[SFX: BATIDA!!]
PIPER: Você não é minha mãe de verdade!!!

ANTHONY: Eu acho melhor irmos logo para escola.
PIPER: VOCÊ TÁ LOUCO?!

PIPER: Nós temos um FANTASMA para pegar!

TEXUGO-VEADO: Quê.

ANTHONY: PIPER!!!
PIPER: Vamos logo!!

БОРСОЛЕНІХА: Мамо, я бачила, що Енслі забіг до нас. З ним все гаразд?

[SFX: ШУХ]
ТЕСС: До школи, ви усі!
ПІПЕР: Звертайся до мене по дпомогу, якщо що, Енслі!

[SFX: БАХ!!]
ПІПЕР: Ти не моя реальна мати!!!

ЕНТОНІ: Я вважаю, нам ліпше піти до школи.
ПІПЕР: ТИ З ГЛУЗДУ З'ЇХАВ?!

ПІПЕР: Ми повинні спіймати ПРИВИДА!

БОРСОЛЕНІХА: Що.

ЕНТОНІ: ПІПЕРЕ!!!
ПІПЕР: Гайда, ходімо!!

Languages

Edit this Transcript
Submit a Transcript