Author's Notes:
WHEW!!! This is why there was an extra week of break. There are a lot of cameos in here, so let's identify them all!
Starting from left to right, we have:
Honey, the bunny, from Ashley Nichols
Peek, the water deer, from Peek
The mouse and lion are just random townspeople.
Skelly, the cat (yes, a normal-ass animal), from StrayXIII
Jackie, the jackal-cat, also from StrayXIII
Cur, the jackal-gerboa, from Chaon
Stoker, the bat, from Stoker Bramwell
and Trisha, the marble fox, from Patrick Kingsley.
Tamberlane will be at TCAF!
Our very own Ari Noble, along with Momodriller — the artist behind Preeny Has to Repeat 6th Grade, another spectacular Foxglove comic — is sharing a booth at the Toronto Comic Arts Festival on June 7th and 8th in Toronto! Ari will be selling
Tamberlane books there, as well as stickers and prints. If you want to pick up a book in person and talk to Ari, you should stop by!
Transcript
TAGG: Egh, fine.
TAGG: We still have to trade off our metals, so... Meet my brother and I at the Jackal in one hour.
TAGG: Don't be late.
DANGER: You're buying the drinks!
DANGER: Barkeep! Over here!
[OUTDATED]
TAGG: Egh,na gut. Aber erst müssen wir noch unsere Metalle verkaufen, also... trefft meinen Bruder und mich in einer Stunde im "Schakal".
TAGG: Und seid ja pünktlich!
DANGER: Die Drinks gehen auf Euch!
Und so...
DANGER: Herr Wirt! Hier drüben!
TAGG : Eh, bien.
TAGG : Nous devons encore échanger nos métaux, alors... Retrouvez-nous, mon frère et moi, au Chacal dans une heure.
TAGG : Ne soyez pas en retard.
DANGER : Vous achetez les boissons !
DANGER : Barman ! Par ici!
TAGG: Ah, va bene.
TAGG: Dobbiamo ancora scambiare i nostri metalli, quindi... Incontriamoci al Jackal tra un'ora.
TAGG: Non fare tardi.
DANGER: Paghi tu da bere!
DANGER: Barista! Qua in fondo!
[OUTDATED]
TAGG: Egh, dobra. Nadal musimy sprzedać te metale, więc... spotkajmy się w Jackalu za godzinę.
TAGG: Nie spóźnijcie się.
DANGER: Ty stawiasz!
A więc...
DANGER: Kelner! Tutaj!
TAGG: Egh, tá bom. Nós ainda temos que trocar nossos metais, então... encontre eu e meu irmão no Chacal em uma hora.
TAGG: Não se atrase.
DANGER: Você compra as bebidas!
DANGER: Barista! Aqui!
ТЕГГ: Гм, добре.
ТЕГГ: Нам ще потрібно обміняти наш метал, тож... Ми зустрінемося з моїм братом і підемо у Шакал на годину.
ТЕГГ: Не запізнюйтеся.
ДЕНДЖЕР: Ви купуєте напої!
ДЕНДЖЕР: Бармен! Ось тут!
TAGG: החח, בסדר.
TAGG: אנחנו עדיין צריכים לבצע חילוף על המתכות שלנו, אז... תפגשו את אחי ואותי בג׳קאל בעוד שעה.
TAGG: ואל תאחרו.
DANGER: אתם קונים את המשקאות!
DANGER: ברמן! בוא אלינו!