Copied URL!
Posted on
October 24, 2018
Chapter: Chapter 3
Characters: Danger, Milo, Oakewood, Tagg, Tamberlane, Jackie
(Something Clever), Adam, Alex Phoenix Wing, Alexander D'Archangel, Ariya, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Cassini, Chris, Chuckles, Courtney Fox, Damien Mundt, Dana Simpson, Danwellby, Daphne Pfister, DecoyDuck, Dolly Strawberry, Duke A. Déserix, Dunkin P, Elizabeth, Eric Tryon, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Garret Simons, Giancarlo Dellesite, GlassJars, Gunner Allen, Gunny Waffle, Hunter, Inventor, Ira, JNSx7, Jay Quincy Williams, JoofAloof, Joshua McGovern, Justin Briggs, K9Elements, Karyn Edwards, KennoWP, KettuTheFox, Kilodeer, Koen Maes, Kyler Alston, Lester D. Crawford, Liam D-J, Lillian Marie Burch-Moore, Madiso, Manuel Hahn, Matthew Bessasparis, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nate_G, Nicholas, Nightshade89, Orielyn, PaperCandle, Patrick Kingsley, Rattle Rabbit, Rebecca Dawson, Recon Thunder, Rick Griffin, Rizer Stake, Ross, Scott Fraser, ShuSquirrel, Skyler Arnulfo Topete, SourMonkey, Sticklord, Stoker and Jonas, StrayXIII, Sunny Franklin, SurlyVulpine, T Rex, T_Applesmith, The Lonely Sand Person, Thomas Katt, Tidalbelt, Turo, UnagiWolf, VerticallyBeige, Violet Rose in The Dark, Walker Hembree, Yvonne Clapham, andwhyisit, berwyn, ccateni, darkhunter 1312, l AuroraWolf I, michael, nicky, null_void, wes9511
Gosh, no one wants to talk to those corgs.
Continued thanks to StrayXIII for the loan of Jackie, and Taggianto and UncoolDana for the loan of Tagg and Danger!
The Kickstarter funded at $84,764!!! AMAZING! But if you missed out, don't fret! We have a preorder store open for a little bit while we get our files together.
Orders through the preorder store still count towards our stretch goals. If you want the updated, higher quality versions of Chapters 1, 2, and 3, you can pledge for them there and get us closer to the reprint stretch goal! (And if we don't hit the goal, you won't be charged for them.)
JACKIE: Happy Sovereign Festival, Oakewood!
OAKEWOOD: And you, Jackie.
JACKIE: What'll I pour for you?
OAKEWOOD: I'll have a Powderclaw Dark Ale. Tamberlane will have a bluberry-
TAMBERLANE: Blueberry Fizz!!!
OAKEWOOD: And Milo will have...
MILO: ...nothing...
OAKEWOOD: ...a whiskey on the rocks.
JACKIE: And your, erm...companions?
SFX: siiigh
OAKEWOOD: Jackie, I know they're from Follybrook, but they are also the trade envoy. They may only be allowed in once a year, but they are allowed. So why don't you ask them?
JACKIE: ...Right, What'll you have?
TAGG: Rootbeer. And my brother will have a dark and stormy.
JACKIE: Frohes Unabhängigkeitsfest, Oakewood!
OAKEWOOD: Dir auch, Jackie.
JACKIE: Was darf ich euch bringen?
OAKEWOOD: Ich nehm ein Powderclaw Dark Ale. Für Tamberlane eine Heidelbeer--
TAMBERLANE: Heidelbeer-Limo!!!
OAKEWOOD: Und Milo möchte...
MILO: ...nichts...
OAKEWOOD: ...einen Whiskey on the Rocks.
JACKIE: Und deine, ääh...Begleitung?
SFX: seeeufz
OAKEWOOD: Jackie, ich weiß, sie sind aus Follybrook, aber sie sind auch die Handelsdelegation. Ihnen wird nur einmal im Jahr die Einreise gestattet, aber sie wird ihnen gestattet. Warum fragst du sie also nicht selbst?
JACKIE: ...Nagut, was darf's sein?
TAGG: Rootbeer. Und für meinen Bruder einen Dark & Stormy.
JACKIE: Feliz Festival Soberano, Oakewood!
OAKEWOOD: Você também, Jackie.
JACKIE: Vai beber o quê?
OAKEWOOD: Eu vou querer uma cerveja Dark Ale Powderclaw. A Tamberlane vai querer um espumante-
TAMBERLANE: Espumante de Mirtilo!!!
OAKEWOOD: E o Milo vai querer...
MILO: ...nada...
OAKEWOOD: ...um uísque com gelo.
JACKIE: E seus, erm...companheiros?
SFX: suspiiiro
OAKEWOOD: Jackie, eu sei que eles são de Follybrook, mas eles também são o enviado de comércio. Eles podem só serem permitidos de entrar uma vez por ano, mas eles são perrmitidos. Então por quê você não pergunta pra eles?
JACKIE: ...Certo, O quê vão querer?
TAGG: Rootbeer. Eu meu irmão quer uma Dark and Stormy.