Menu

First Previous
161
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
161
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

Copied URL!

Page 161

Posted on
October 24, 2018

Chapter: Chapter 3

Characters: Danger, Milo, Oakewood, Tagg, Tamberlane, Jackie

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

A. Douglas "FaultBat", Aaron Nauert, Ann Balog, Ashley Armstrong, Berwyn, Bill Marcum, Blazeofspikes, Chaon, Chartry, Chris, Chris wolfe, Chuckles, Connery Cateni (ccateni), Courtney Fox, Cr0-okedGlasses, D'Archangel, Dana Simpson, Daniel Aloisio, Daphne Pfister, DireTaco, Dolly Strawberry, Dunkin P, Eric Tryon, ForumFox, Fruitso, Fruxalga, Garret Simons, GlassJars, Gunny Waffle, Ido Shalev, Inventor, Jan Ruffing, Jared Larkin, Jonas, JoofAloof, Justin Briggs, KettuTheFox, Kimmers4Ever, Lady Hatty, Lester D. Crawford, Lightfox Lowell, Lillian Marie Burch-Moore, Maciej Korzeniowski, Madiso, Manuel Hahn, Matthew Bessasparis, Nicholas, Nicole Thornwolf Dornsife, Nightshade89, Nolan "Note Worthy" Slover, PaperCandle, Patrick Kingsley, Petrov Neutrino, Preston Moore, RandomGeekNamedBrent, Rattle Rabbit, Rebecca Dawson, Red Velvet, Riccardo Broccoletti, Rick Griffin, Rizer Stake, Sarah S, Scott Fraser, Sebastian, Shepard, ShuSquirrel, SourMonkey, Stoker and Jonas, Strawberry Cole, StrayXIII (Wes), Sunny Franklin, That Yipping Furry, Tim Latshaw, Violet Rose in The Dark, Yvonne Clapham, nicholas araujo, null_void, smo1704

Author's Notes:

Gosh, no one wants to talk to those corgs.

Continued thanks to StrayXIII for the loan of Jackie, and Taggianto and UncoolDana for the loan of Tagg and Danger!

Tamberlane will return on January 11th!

Transcript

JACKIE: Happy Sovereign Festival, Oakewood!
OAKEWOOD: And you, Jackie.
JACKIE: What'll I pour for you?

OAKEWOOD: I'll have a Powderclaw Dark Ale. Tamberlane will have a bluberry-
TAMBERLANE: Blueberry Fizz!!!
OAKEWOOD: And Milo will have...
MILO: ...nothing...
OAKEWOOD: ...a whiskey on the rocks.

JACKIE: And your, erm...companions?

SFX: siiigh

OAKEWOOD: Jackie, I know they're from Follybrook, but they are also the trade envoy. They may only be allowed in once a year, but they are allowed. So why don't you ask them?

JACKIE: ...Right, What'll you have?
TAGG: Rootbeer. And my brother will have a dark and stormy.

JACKIE: Frohes Unabhängigkeitsfest, Oakewood!
OAKEWOOD: Dir auch, Jackie.
JACKIE: Was darf ich euch bringen?

OAKEWOOD: Ich nehm ein Powderclaw Dark Ale. Für Tamberlane eine Heidelbeer--
TAMBERLANE: Heidelbeer-Limo!!!
OAKEWOOD: Und Milo möchte...
MILO: ...nichts...
OAKEWOOD: ...einen Whiskey on the Rocks.

JACKIE: Und deine, ääh...Begleitung?

SFX: seeeufz

OAKEWOOD: Jackie, ich weiß, sie sind aus Follybrook, aber sie sind auch die Handelsdelegation. Ihnen wird nur einmal im Jahr die Einreise gestattet, aber sie wird ihnen gestattet. Warum fragst du sie also nicht selbst?

JACKIE: ...Nagut, was darf's sein?
TAGG: Rootbeer. Und für meinen Bruder einen Dark & Stormy.

JACKIE: Feliz Festival Soberano, Oakewood!
OAKEWOOD: Você também, Jackie.
JACKIE: Vai beber o quê?

OAKEWOOD: Eu vou querer uma cerveja Dark Ale Powderclaw. A Tamberlane vai querer um espumante-
TAMBERLANE: Espumante de Mirtilo!!!
OAKEWOOD: E o Milo vai querer...
MILO: ...nada...
OAKEWOOD: ...um uísque com gelo.

JACKIE: E seus, erm...companheiros?

SFX: suspiiiro

OAKEWOOD: Jackie, eu sei que eles são de Follybrook, mas eles também são o enviado de comércio. Eles podem só serem permitidos de entrar uma vez por ano, mas eles são perrmitidos. Então por quê você não pergunta pra eles?

JACKIE: ...Certo, O quê vão querer?
TAGG: Rootbeer. Eu meu irmão quer uma Dark and Stormy.

Languages

Submit a Transcript

Comments