Menu

First Previous
153
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
153
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

471500

Copied URL!

Page 153

Posted on
August 22, 2018

Chapter: Chapter 3

Characters: Belfry, Tess, Walter

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, CalTheUntitled, ChaosYoshi7, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Cyber Hamster, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jenna Abel Bradford, Jesus, Jmoney2122, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, KettuTheFox, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, patroclus, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Sam Hansen, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, Soldier Lsnake, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, Third, Tidalbelt, Turo, TX.88, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Whoops, surprise life change!


The Tamberlane Patreon is Revamped!!

At long last, it's done! The Patreon is comfortably fixed up! Some exciting new benefits:

  • The Patreon is no longer rated Adult 🔞!
  • 7-day free trials have been implemented on the $2 and $5 tiers for all new patrons!
  • We've moved to a subscription payment schedule, which means whatever day you signed up to the Tamberlane Patreon is the same day of the month you'll always be charged, instead of only charging on the 1st!
  • $100+ patrons can submit characters for me to use during art study!
  • Every 50 new paid patrons, we'll do a free public art raffle stream!

And many more benefits, which you can read all about

To celebrate, we have a limited-time special offer going! Any patrons signed up at a $25 or higher tier will receive a physical postcard in the mail with a nice message (and maybe possibly a bad joke :3c), and some special art made during my precious new art study time!

So head on over and check out the new benefits!

Transcript

WALTER: We are not ready for a kit.
TESS: I know.
WALTER: The Council will have questions.
TESS: I know.
WALTER: We have no supplies.
TESS: I know.

TESS: I know we agreed to start trying in a few years.
TESS: But she needs help now.

WALTER: Can't someone else take care of the little bat?

TESS: She was entrusted to us.

WALTER: [Russian]... we are too tired for this conversation.
WALTER: We will speak in the morning.

TESS: Everything will be alright. We have each other.
TESS: And now, we have a kit!
WALTER: Maybe. Maybe we have kit.
WALTER: But... [Russian], always we have each other.

[OUTDATED]

WALTER: Wir sind nicht bereit für ein Kind.
TESS: Ich weiss.
WALTER: Unser Kampfturnier ist in zwei Wochen.
TESS: Ich weiss.
WALTER: Wir haben keinerlei Babysachen.
TESS: Ich weiss.

TESS: Ich weiss, wir wollten es erst in zwei Jahren versuchen. Aber sie braucht jetzt Hilfe.

WALTER: Gibt es niemand anderen, der sich um eine kleine Fledermaus kümmern kann?

TESS: Sie wurde aber uns anvertraut.

WALTER: Wir sind beide zu erschöpft für so ein Gespräch. Lass uns morgen früh darüber reden..

TESS: Alles wird gut werden. Wir haben einander. Und Walter... Wir haben ein Kind!
WALTER: Vielleicht. Vielleicht haben wir ein Kind. Aber... ganz sicher haben wir einander.

WALTER : Nous ne sommes pas prêts pour un petit.
TESS : Je sais.
WALTER : Le Conseil aura des questions.
TESS : Je sais.
WALTER : Nous n’avons pas de fournitures.
TESS : Je sais.

TESS : Je sais que nous avons convenu de commencer à essayer dans quelques années.
TESS : Mais elle a besoin d'aide maintenant.

WALTER : Quelqu'un d'autre ne peut-il pas s'occuper de la petite chauve-souris ?

TESS : Elle nous a été confiée.

WALTER : [Russe]... nous sommes trop fatigués pour cette conversation.
WALTER : Nous discuterons demain matin.

TESS : Tout ira bien. Nous sommes là l'un pour l'autre.
TESS : Et maintenant, nous avons un petit !
WALTER : Peut-être. Peut-être que nous avons un petit.
WALTER : Mais... [russe], nous sommes toujours là l'un pour l'autre.

[OUTDATED]

WALTER: Nie jesteśmy gotowi na młode.
TESS: Wiem.
WALTER: Mamy zawody za dwa tygodnie.
TESS: Wiem.
WALTER: Nie mamy zapasów.
TESS: Wiem.

TESS: Wiem że zgodziliśmy się na spróbowanie za dwa lata. Ale ona potrzebuje pomocy teraz.

WALTER: A ktoś inny nie może zająć się tym małym nietoperzem?

TESS: Powierzononam.

WALTER: Jesteśmy zbyt zmęczeni na tę konwersację. Pogadamy o tym rano.

TESS: Wszystko będzie dobrze. Mamy siebie nawzajem. I Walter... mamy młode!
WALTER: Może. Może i mamy młode. Ale napewno mamy siebie.

WALTER: Não estamos preparado para um filhote.
TESS: Eu sei.
WALTER: O Conselho vai ter questões.
TESS: Eu sei.
WALTER: Nós não temos suprimentos.
TESS: Eu sei.

TESS: Eu sei que nós concordamos em começar a tentar em alguns anos. Mas ela precisa de ajuda agora.

WALTER: Nenhuma outra pessoa pode tomar conta do morceguinho?

TESS: Ela foi confiada para nós.

WALTER: [Russo]... Estamos cansados demais pra essa conversa.
WALTER: Vamos falar de manhã.

TESS: Tudo vai dar certo. Temos um ao outro.
TESS: E agora, nós temos um filhote!
WALTER: Talvez. Talvez temos um filhote. Mas... [Russo], sempre vamos ter um ao outro.

WALTER: אנחנו לא מוכנים לילד עדיין.
TESS: אני יודעת.
WALTER: למושל יהיו שאלות.
TESS: אני יודעת.
WALTER: אין לנו אספקה.
TESS: אני יודעת.

TESS: אני יודעת שהסכמנו לנסות רק בעוד כמה שנים.
TESS: אבל היא זקוקה לנו עכשיו.

WALTER: אין אף אחד אחר שיוכל לטפל בעטלפית הקטנה?

TESS: הפקידו אותה בידינו.

WALTER: [Russian]... אנחנו עייפים מדי מלדבר על זה עכשיו.
WALTER: נדבר על זה מחר בבוקר.

TESS: הכל יהיה בסדר. יש לנו אחת את השניה.
TESS: ועכשיו, יש לנו ילדה!
WALTER: אולי. אולי יש לנו ילדה.
WALTER: אבל... [Russian], תמיד יש לנו זה את זו.

Languages