First Previous
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!


Copied URL!

Page 94

Posted on
June 10, 2017

Chapter: Chapter 2

Characters: Belfry, Oakewood

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, CalTheUntitled, ChaosYoshi7, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Cyber Hamster, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jenna Abel Bradford, Jesus, Jmoney2122, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, KettuTheFox, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, patroclus, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Sam Hansen, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, Soldier Lsnake, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, Third, Tidalbelt, Turo, TX.88, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Belfry, get you some self-esteem, bats.

The Tamberlane Patreon is Revamped!!

At long last, it's done! The Patreon is comfortably fixed up! Some exciting new benefits:

  • The Patreon is no longer rated Adult 🔞!
  • 7-day free trials have been implemented on the $2 and $5 tiers for all new patrons!
  • We've moved to a subscription payment schedule, which means whatever day you signed up to the Tamberlane Patreon is the same day of the month you'll always be charged, instead of only charging on the 1st!
  • $100+ patrons can submit characters for me to use during art study!
  • Every 50 new paid patrons, we'll do a free public art raffle stream!

And many more benefits, which you can read all about

To celebrate, we have a limited-time special offer going! Any patrons signed up at a $25 or higher tier will receive a physical postcard in the mail with a nice message (and maybe possibly a bad joke :3c), and some special art made during my precious new art study time!

So head on over and check out the new benefits!


BELFRY: Wait, aren't you going to press me for details?

OAKEWOOD: Why? You said it was nothing.

BELFRY: It was!

BELFRY: It was.
BELFRY: It's just, you know...

BELFRY: Nora said kits just need love and a safe home...
BELFRY: And I do love her. But how can I keep her safe?
BELFRY: I'm... you know, I'm me.


BELFRY: 等等,你不打算追問一下詳情嗎?

OAKEWOOD: 為什麼要問呢?妳說沒什麼大不了的。

BELFRY: 就是沒什麼!

BELFRY: 就是,沒什麼。只是你知道…

BELFRY: 即使在Nora之前說過,孩子只需要愛… 我還是… 不覺得我能做到。


BELFRY: Warte, du willst gar keine Details wissen?

OAKEWOOD: Warum? Du sagtest doch, es ist nichts.

BELFRY: Wars auch nicht!

BELFRY: Es war nichts. Es ist nur, du weisst schon...

BELFRY: Selbst nach allem, was Nora vorhin gesagt hat, dass Kinder nur Liebe brauchen... glaub ich trotzdem nicht, dass ich es schaffen kann.

BELFRY : Attends, tu ne vas pas me presser pour avoir des détails ?

OAKEWOOD : Pourquoi ? Tu as dis que ce n'était rien.

BELFRY : C'était le cas !

BELFRY : C'était le cas.
BELFRY : C'est juste, tu sais...

BELFRY : Nora a dit que les petits ont juste besoin d'amour et d'un foyer sûr...
BELFRY : Et je l'aime. Mais comment puis-je assurer sa sécurité ?
BELFRY : Je suis... tu sais, je suis moi.

BELFRY: Aspetta, non hai intenzione di insistere avere i dettagli?

OAKEWOOD: Perché? Hai detto che non era niente.

BELFRY: Lo era!

BELFRY: Lo era.
BELFRY: È solo che, sai...

BELFRY: Nora ha detto che i cuccioli hanno solo bisogno di amore e di un posto sicuro...
BELFRY: E io le voglio bene. Ma come posso io tenerla al sicuro?
BELFRY: Io... lo sai, sono io.


BELFRY: Czekaj, nie będziesz naciskał o szczegóły?

OAKEWOOD: Po co? Powiedziałaś że to nic.

BELFRY: To było coś!

BELFRY: To było coś. Po prostu, wiesz...

BELFRY: Nawet po tym wszystkim co powiedziała Nora, o młodych potrzebujących miłości... Ja nadal... myślę że tego nie potrafię.

BELFRY: Calma, você não vai me pedir mais detalhes?

OAKEWOOD: Por quê? Você disse que não foi nada.

BELFRY: Não foi!

BELFRY: Não foi.
BELFRY: É só que, sabe...

BELFRY: A Nora disse que filhotes precisam só de amor e um lar seguro...
BELFRY: Eu amo ela. Mas como que eu posso deixar ela segura?
BEFLRY: Eu sou... Sabe, eu.

БЕЛФРІ: Почекай, ти не збираєшся вимагати від мене подробиць?

ОКВУД: Чому? Ти сказала, що це нічого.


БЕЛФРІ: Просто, знаєш...

БЕЛФРІ: Нора сказала, що дітям потрібна лише любов і безпечний дім...
БЕЛФРІ: І я її люблю. Але як я можу захистити її?
БЕЛФРІ: Я... ти знаєш, я це я.

BELFRY: רגע, אתה לא לוחץ עליי לספר לך את פרטים?

OAKEWOOD: למה? אמרת שזה שום דבר.

BELFRY: זה היה!

BELFRY: זה היה.
BELFRY: זה רק, אתה יודע...

BELFRY: נורה אמרה שילדים צריכים אהבה ובית בטוח...
BELFRY: ואני מאוד אוהבת אותה. אבל איך אני יכולה להגן עליה?
BELFRY: אני... טוב נו אתה יודע, זאת אני.