Menu

First Previous
94
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
94
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

Copied URL!

Page 94

Posted on
June 10, 2017

Chapter: Chapter 2

Characters: Belfry, Oakewood

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Adam, Alexander D'Archangel, Blazeofspikes, Chris, Chuckles, Courtney Fox, Dana Simpson, Daphne Pfister, DecoyDuck, Dolly Strawberry, Dunkin P, ElementD, Eric Tryon, Fruitso, Fruxalga, GlassJars, Gunny Waffle, Inventor, JNSx7, JoofAloof, Justin Briggs, K9Elements, KennoWP, KettuTheFox, Lester D. Crawford, Lillian Marie Burch-Moore, Madiso, Manuel Hahn, Matthew Bessasparis, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nicholas, Nightshade89, PaperCandle, Patrick Kingsley, Rattle Rabbit, Rebecca Dawson, Rick Griffin, Rizer Stake, Scott Fraser, ShuSquirrel, SourMonkey, Sticklord, Stoker and Jonas, StrayXIII, Sunny Franklin, Turo, VerticallyBeige, Violet Rose in The Dark, Yvonne Clapham, berwyn, ccateni, michael, nicky, null_void

Author's Notes:

Belfry, get you some self-esteem, bats.

Our Patreon just got a big revamp! If you enjoy Tamberlane and want to support its creation, I recommend checking it out!

Transcript

BELFRY: Wait, aren't you going to press me for details?

OAKEWOOD: Why? You said it was nothing.

BELFRY: It was!

BELFRY: It was. It's just, you know...

BELFRY: Even after everything Nora said earlier, about kits just needing love... I just... still don't think I can do it.

BELFRY: Warte, du willst gar keine Details wissen?

OAKEWOOD: Warum? Du sagtest doch, es ist nichts.

BELFRY: Wars auch nicht!

BELFRY: Es war nichts. Es ist nur, du weisst schon...

BELFRY: Selbst nach allem, was Nora vorhin gesagt hat, dass Kinder nur Liebe brauchen... glaub ich trotzdem nicht, dass ich es schaffen kann.

BELFRY: Calma, você não vai me apertar por detalhes?

OAKEWOOD: Por quê? Você disse que não foi nada.

BELFRY: Não foi!

BELFRY: Não foi. É só que, sabe...

BELFRY: Até depois de tudo que a Nora disse mais cedo, sobre filhotes precisarem de amor... Eu só... ainda não acho que consigo.

Languages

Edit This Transcript Submit a Transcript