Author's Notes:
Poor Cur, forced into friendship. I'm sure this will go great.
Tamberlane will be at TCAF!
Our very own Ari Noble, along with Momodriller — the artist behind Preeny Has to Repeat 6th Grade, another spectacular Foxglove comic — is sharing a booth at the Toronto Comic Arts Festival on June 7th and 8th in Toronto! Ari will be selling
Tamberlane books there, as well as stickers and prints. If you want to pick up a book in person and talk to Ari, you should stop by!
Transcript
MARIE: So?
MARIE: You gonna accept the paw of friendship or keep being a grumpy prig?
CUR: ...fine.
MARIE: Fine?
CUR: I'll join yer stupid "friend time."
CUR: But I'm not kissin' anyone.
MARIE: You know what would really make sure no one wants to kiss you?
MARIE: If you ate breakfast.
CUR: Eeeuuughh.
CUR: Fffffffiiiiiiiine.
CUR: I'll have the sodding muffin.
CORIANDER: HE'LL HAVE THE SODDING MUFFIN!!!
CUR: OI, GERROFF ME!!!
MARIE : Et alors ?
MARIE : Tu vas accepter la patte de l'amitié ou continuer à être un cuistre grincheux ?
CABOT : ... bien.
MARIE : Très bien ?
CABOT : Je rejoindrai ton stupide "temps entre amis".
CABOT : Mais je n'embrasse personne.
MARIE : Tu sais, qu'est-ce qui permettrait vraiment d'être sûr que personne ne veuille t'embrasser ?
MARIE : Si tu prenais un petit-déjeuner.
CABOT : Eeeuuugh.
CABOT : Biiiieeeeeeeen.
CABOT : Je vais prendre ce foutu muffin.
CORIANDER : IL PRENDRA LE FOUTU MUFFIN !!!
CABOT : OI, LÂCHE MOI !!!
MARIE: Então?
MARIE: Cê vai aceitar a pata amiga ou cê vai continuar sendo um chatonildo?
RAFEIRO: ...tá bom.
MARIE: Tá bom?
RAFEIRO: Eu vou acompanhar teu "tempo de amigo" idiota.
RAFEIRO: Mas eu num vou beijar ninguém.
MARIE: Sabe o que realmente ia fazer que ninguém quisesse te beijar?
MARIE: Se você comesse o café da manhã.
RAFEIRO: Eeeuuughh.
RAFEIRO: TTTTTáaaaaaaa.
RAFEIRO: Eu quero a droga do muffin.
CORIANDER: ELE QUER A DROGA DO MUFFIN!!!
RAFEIRO: AÍ, SAI DE CIMA DE MIM!!!