Menu

First Previous
3
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
3
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

Copied URL!

Page 3

Posted on
June 29, 2016

Chapter: Chapter 1

Characters: Belfry, Walter

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, andwhyisit, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, CalTheUntitled, ccateni, ChaosYoshi7, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Cyber Hamster, Damien Mundt, Dana Simpson, Danwellby, Daphne Pfister, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Hunter, Inventor, Ira, Jesus, JoofAloof, Joshua McGovern, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, KettuTheFox, Kilodeer, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Lillian Marie Burch-Moore, Madiso, Manuel Hahn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, patroclus, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Ross, Sam Hansen, Sarah, SattaiLanfear, Scott Fraser, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, T Rex, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, Third, Tidalbelt, Turo, TX.88, UnagiWolf, VerticallyBeige, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Mushrooms, mushrooms, who's got the mushrooms?

Also this comic sure does have a lot of screaming.


We've updated Chapters 1-4!

As a result, most of the non-English transcripts are now outdated. If you are looking to update and translate the changes, we have a handy changelog document that tells you what's changed.

In addition, most of the attached posts and hover text may be outdated too. We will be fixing that up shortly, and we appreciate your patience!

Thank you for all the work you guys do to make this comic more accessible! We hope it helps!

Transcript

OFFSCREEN: Mushrooms, please! I need the mushrooms!

BAT: Chanterelles or velvets?

DEER: Chanterelles.
BAT: Are you sure? I thought velvets were...
DEER: Chanterelles.

BAT: All right, then! Chanterelles, coming right up!

BAT: While you work on Mum's omelet,
BAT: I'll get Miss Cori's morning pie ready!

OFFSCREEN: ARGH!!

[OUTDATED]

OFFSCREEN: 蘑菇,請給我蘑菇!

BAT: 雞油菌菇還是鹿茸菇?

DEER: 雞油菌菇。
BAT: 雞油菌菇。 確定嗎? 我好像記得…
DEER: 雞油菌菇。

BAT: 那好吧!雞油菌菇馬上就來!

BAT: 在你準備Tess的餐點時,我會為Cori小姐做準備!

OFFSCREEN: 啊!!

[OUTDATED]

OFFSCREEN: Pilze, bitte! Ich brauche die Pilze!

FLEDERMAUS: Pfifferlinge oder Samtfuß?

HIRSCH: Pfifferlinge.
FLEDERMAUS: Bist du sicher? Ich meine, mich zu erinnern…
HIRSCH: Pfifferlinge.

FLEDERMAUS: Alles klar! Pfifferlinge sind auf dem Weg!

FLEDERMAUS: Während du Essen für Tess machst, mach ich mich fertig für Frau Cori!

OFFSCREEN: ARGH!!

[OUTDATED]

Fuera de la pantalla: ¡Champillones, porfavor! ¡Necesito los champillones!

Murciélago: ¿Rebozuelos o hongos de terciopelo?

Venado: Rebozuelos.
Murciélago: ¿Seguro? Me hace memoria que..
Venado: /Rebozuelos/

Murciélago: ¡Bien! Los Rebozuelos vienen en suegida.

Murciélago: ¡Mientras trabajas en el plato de Tess, me preparo por Miss Cori!

Fuera de pantalla: ¡¡ARGH!!

HORS-CHAMP : Les champignons, s'il-te-plaît ! J'ai besoin des champignons !

CHAUVE-SOURIS : Les chanterelles ou les collybies ?

CERF : Les chanterelles.
CHAUVE-SOURIS : Es-tu sûr ? Je pensais que les collybies...
CERF : Les chanterelles.

CHAUVE-SOURIS : D'accord ! Des chanterelles, ça arrive !

CHAUVE-SOURIS : Pendant que tu t'occupes de l'omelette de maman, je vais préparer la tarte matin pour Miss Cori !

HORS-CHAMP : ARGH ! !

[OUTDATED]

POZA EKRANEM: Grzyby proszę! Potrzebuje grzybów!

NIETOPERZ: Kurki czy Enoki?

JELEŃ: Kurki.
NIETOPERZ: Napewno? Z tego co pamiętam...
JELEŃ: Kurki.

NIETOPERZ: Już się robi! Kurki już podaję!

NIETOPERZ: Gdy robisz jedzenie dla Tess to ja pójdę się przygotować na wizytę pani Cori!

POZA EKRANEM: ARGH!!

FORA: Cogumelos, por favor! Eu preciso dos cogumelos!

MORCEGO: Cantarelos ou veludos?

VEADO: Cantarelos.
MORCEGO: Você tem certeza? Eu achava que veludos eram...
VEADO: Cantarelos.

MORCEGO: Beleza, então! Cantarelos saindo!

MORCEGO: Enquanto você trabalha no omelete da Mãe, eu vou aprontar a torta matinal da Senhora Cori!

FORA: AAH!!

[OUTDATED]

ЗАКАДРОВИЙ ГОЛОС: Гриби, будь ласка! Мені потрібні гриби!

КАЖАН: Лисички або оксамитові гриби?

ОЛЕНЬ: Лисички.
КАЖАН: Ти впевнений? Мені здається, треба нагадати про...
ОЛЕНЬ: Лисички.

КАЖАН: Я зрозуміла! Лисички, уже несу!

КАЖАН: Коли будеш готувати їжу Тесс, я буду готова віддати їжу пані Корі!

ЗАКАДРОВИЙ ГОЛОС: Тьху!!

ЗА КАДРОМ: Грибы, пожалуйста! Мне нужны грибы!

ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ: Лисички или опята?

ОЛЕНЬ: Лисички.
ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ: Ты уверен? Я думала опята были...
ОЛЕНЬ: Лисички.

ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ: Хорошо! Лисички на подходе!

ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ: Пока ты готовишь Мамин омлет,
ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ: Я приготовлю утренний пирог Мисс Кори!

ЗА КАДРОМ: АРГХ!!

Languages