Menu

First Previous
233
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
233
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

464500

Copied URL!

Page 233

Posted on
September 30, 2020

Chapter: Chapter 4

Characters: Belfry, Jason, Callie

Tags: Cameo

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Belfry and Jason try to comfort Callie (a Patron cameo from Zaukodar). To mixed results? Enjoy Jason's good good face. UwU

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

JASON: Ahh, Callie, ol' gal, we all make mistakes. I'm sure it's all forgiven and forgotten.
BELFRY: I mean, he's not fired-fired, right?

CALLIE: He put me in an impossible position in front of the children!
CALLIE: He brought up forbidden topics without consulting me first!
CALLIE: The Edicts say we must follow the set public curricula...

CALLIE: I just don't think I can trust him as my T.A. anymore.

JASON: Well, I suppose that's fair. He's still young and headstrong.
JASON: It's not like you reported him to the Council.

JASON: You reported him to the Council?!

[OUTDATED]

JASON: Ahh, Callie, alter Kumpel, wir machen alle mal Fehler. Ich bin mir sicher, es ist bereits alles vergeben und vergessen.
BELFRY: Ich meine, du hast ihn nicht richtig gefeuert, richtig?

CALLIE: Er hat mich in eine unmögliche Situation vor den Kindern gebracht! Er hat verbotene Themen aufgebracht, ohne mich vorher zu konsultieren!

CALLIE: Ich glaub einfach nicht, dass ich ihm als meinen Referendar noch vertrauen kann.

JASON: Naja, das ist vermutlich fair. Er ist halt noch jung und eigensinnig.
JASON: Es ist ja nicht so, als hättest du ihn dem Rat gemeldet.

JASON: Du hast ihn dem Rat gemeldet?!

JASON : Ahh, Callie, vieille fille, nous faisons tous des erreurs. Je suis sûr que tout est pardonné et oublié.
BELFRY : Je veux dire, il n'est pas viré-viré, n'est-ce pas ?

CALLIE : Il m'a mise dans une position impossible devant les enfants !
CALLIE : Il a évoqué des sujets interdits sans me consulter au préalable !
CALLIE : Les édits disent que nous devons suivre les programmes publics établis...

CALLIE : Je ne pense tout simplement plus pouvoir lui faire confiance en tant qu'assistant professeur.

JASON : Eh bien, je suppose que c'est juste. Il est encore jeune et têtu.
JASON : Ce n'est pas comme si tu l'avais dénoncé au Conseil.

JASON : Tu l'as dénoncé au Conseil ?!

JASON: Ahh, Callie, parceira, todos nós erramos. Com certeza já está tudo desculpado e esquecido.
BELFRY: Quer dizer, ele não está demitido-demitido, né?

CALLIE: Ele me colocou em uma posição impossível na frente das crianças!
CALLIE: Ele trouxe tópicos proibidos sem me consultar antes!
CALLIE: Os Éditos dissem que nós devemos seguir o currículo público definido...

CALLIE: Eu só não acho que consigo confiar nele como meu assistente mais.

JASON: Bem, eu acho que isso é justo. Ele ainda é jovem e determinado.
JASON: Não é como se você tivesse reportado ele pro Conselho.

JASON: Você reportou ele pro conselho?!

ДЖЕЙСОН: Ах, Келлі, ми всі робимо помилки. Я впевнений, що все прощено й забуто.
БЕЛФРІ: Я маю на увазі, що він не звільнений-звільнений, правильно?

КЕЛЛІ: Він поставив мене в неможливе становище перед дітьми!
КЕЛЛІ: Він піднімав заборонені теми, не порадившись зі мною!
КЕЛЛІ:Закони говорять, що ми повинні дотримуватися встановлених державних навчальних програм...

КЕЛЛІ: Я просто не думаю, що можу довіряти йому як своєму помічнику більше.

ДЖЕЙСОН: Гадаю, це справедливо. Він ще молодий і свавільний.
ДЖЕЙСОН: Ви не доповіли про нього Раді.

ДЖЕЙСОН: Ви доповів про нього Раді?!

JASON: אהה, קאלי, ol' gal, כולנו טועים. אני בטוח שכל זה כבר נשכח ונסלח.
BELFRY: זאת אומרת, הוא לא מפוטר-מפוטר, נכון?

CALLIE: הוא העמיד אותי במצב בלתי אפשרי בפני כל הילדים!
CALLIE: הוא העלה נושאים אסורים מבלי להתייעץ איתי קודם!
CALLIE: הצווים קובעים שאנחנו מוכרחים לתוכנית הלימודים הציבורית...

CALLIE: אני לא חושבת שאני יכולה לסמוך עליו בתור הסייע שלי יותר.

JASON: טוב, אני מניח שזה הוגן. הוא עדיין צעיר והוא ראש בקיר.
JASON: זה לא כאילו דיווחת עליו למועצה.

JASON: את דיווחת עליו למועצה?!

Languages