Menu

First Previous
224
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
224
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

464500

Copied URL!

Page 224

Posted on
July 1, 2020

Chapter: Chapter 4

Characters: Belfry, Tamberlane

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, wjd1206, Yvonne Clapham

Author's Notes:

Hey look: an actual discussion!

Tamberlane Books Now Available!

You can pick up the Arc 1 Omnibus and all 4 remastered softcovers here!!

Now, some notes:

We do not guarantee that the physical books will arrive in time for Christmas.

They will not be shipped until the Kickstarter and Backerkit is finished being fulfilled. We expect that will be mid-December, but as White Squirrel will go on holiday starting December 19th, it might not be until January next year.

Prefer your comics digital? Then the PDF versions of all of the above are for you! You can find those here, but they ALSO come free with purchase of the physical versions!

GPSR and Canada Shipping Complications

Unfortunately, I have some rough news: EU and Northern Ireland residents have until December 19th, 5:00pm PST to place orders in the shop. After that, due to new regulation, we will be unable to sell you fine folks anything (even digital files!) for the foreseeable future. Any order placed before that deadline will be fulfilled, even if it has to be fulfilled early next year. We hope to be able to change this eventually, but for now, we do what we must.

The Canadian Postal strike, meanwhile, means that we will hold any Canadian order that's using USPS or Asendia until the strike is done. UPS, Fed-Ex, and DHL are still active and available shipping options, however!

For more information about this, holiday deadlines, and additional shipping information, please see this post.

New TfT Released!

At long last, the promised Walter/Tess short comic, Just Across the River, drawn by Minty Messerly, is now released! Buy it here!

Patreon Birthday Sale

It's my birthday this month!! Until December 14th, 8:35am PST, all new monthly subscriptions to the Tamberlane Patreon are 15% off!! Just use code EA527 at checkout!

(Yeah, I know the time choice is, uh, weird; I messed up and can't fix it :'D oh well??)

That's everything I have for you today, folks! I am sure there are going to be a dozen hiccups that spring up in the next couple of days, but hey, we do what we can.

🎄 Happy holidays and enjoy! 🎄

Transcript

BELFRY: No one thinks you're a monster.
BELFRY: Abroad is just...a bogeyman.
TAMBERLANE: So it's not real?
BELFRY: No, it's real. It's just...
BELFRY: Abroad is just a place, pet.

TAMBERLANE: Is Taint real?
BELFRY: Nana Tess says it is. But I don't think it's like that.

TAMBERLANE: It doesn't make monsters?
BELFRY: Well, I've never seen one, at least.

BELFRY: I don't know what it is about Taint that makes it so dangerous.
BELFRY: I know it's important to be careful; otherwise we wouldn't have so many rules around it!
BELFRY: I do know some things about Abroad, though!
TAMBERLANE: Like what?

BELFRY: Abroad is actually really important to Silver Sage!
BELFRY: It's because of Abroad that we have some important services here in Treehollow.
TAMBERLANE: Like what?

BELFRY: Like... Indoor plumbing!
BELFRY: If it weren't for Abroad, we'd have to poo outside!
TAMBERLANE: Ew!

[OUTDATED]

BELFRY: Niemand denkt, du wärst ein Monster. Draussen ist nur...ein Schreckgespenst.
TAMBERLANE: Es gibt es also nicht?
BELFRY: Nein, es ist echt. Es ist nur... Draussen ist nur ein Ort, Püppchen.

TAMBERLANE: Aber was ist mit der Verderbnis?
BELFRY: Die Verderbnis ist auch echt, glaub ich. Oder Tante Tess hat es so gesagt. Ich glaub aber nicht, dass sie so ist.

TAMBERLANE: Sie macht keine Monster?
BELFRY: Naja, ich hab zumindest noch keine gesehen.

BELFRY: Ich weiss nicht, was Draussen so gefährlich macht. Ich weiss, dass es wichtig ist, vorsichtig zu sein, sonst hätten wir nicht so viele Regeln darüber! Ich weiss jedoch auch ein paar andere Dinge über Draussen.
TAMBERLANE: Was denn?

BELFRY: Draussen ist tatsächlich sehr wichtig für Silver Sage! Wir können es Draussen verdanken, dass wir wichtige Dienste hier in Treehollow haben.
TAMBERLANE: Was denn?

BELFRY: Zum Beispiel... Abwasserleitungen! Wenn es Draussen nicht gäbe, müssten wir unsere Häufchen noch im Wald machen!
TAMBERLANE: Bäh!

BELFRY : Personne ne pense que tu es un monstre.
Beffroi : "Ailleurs" n'est qu'un... croque-mitaines.
TAMBERLANE : Donc ce n'est pas réel ?
Beffroi : Non, c'est réel. C'est juste...
BEFFROI : "Ailleurs" n'est qu'un lieu, mon animal.

TAMBERLANE : La Souillure est-elle réelle ?
Beffroi : Nana Tess dit que oui. Mais je ne pense pas que ce soit comme ça.

TAMBERLANE : Ça ne fait pas de monstres ?
Beffroi : Eh bien, je n'en ai jamais vu, du moins.

Beffroi : Je ne sais pas ce qui rend la Souillure si dangereuse.
Beffroi : Je sais qu'il est important d'être prudent ; sinon nous n'aurions pas autant de règles à ce sujet !
Beffroi : Je sais cependant certaines choses sur Ailleurs !
TAMBERLANE : Comme quoi ?

BELFRY : Ailleurs est en fait très important pour Silver Sage !
BELFRY : C'est grâce à Ailleurs que nous avons des services importants ici à Treehollow.
TAMBERLANE : Comme quoi ?

Beffroi : Comme... La plomberie intérieure !
Beffroi : S'il n'y avait pas Ailleurs, on serait obligés de faire caca dehors !
TAMBERLANE : Euh !

BELFRY: Ninguém acha que você é um monstro.
BELFRY: O Exterior é só... um bicho-papão.
TAMBERLANE: Então não é real?
BELFRY: Não, é real. É só...
BELFRY: O Exterior é só um lugar, boneca.

TAMBERLANE: As Machas são reais?
BELFRY: A Vovó Tess diz que são. Eu só não acho que é desse jeito.

TAMBERLANE: Não faz monstros?
BELFRY: Bem, eu nunca vi um, pelo menos.

BELFRY: Eu não sei exatamente o que faz as Manchas serem tão perigoaso. Eu sei que é importante ter cuidado; senão não teriamos tantas regras sobre isso!
BELFRY: Mas eu sei algumas outras coisas sobre o Exterior!
TAMBERLANE: Tipo o quê?

BELFRY: O Exterior é na verdade realmente importante para Silver Sage!
BELFRY: É por causa do exterior que temos alguns serviços importantes aqui em Treehollow.
TAMBERLANE: Como o quê?

BELFRY: Como... água encanada!
BELFRY: Se não fosse pelo Exterior, nós teriamos que fazer cocô fora de casa!
TAMBERLANE: Eca!

БЕЛФРІ: Ніхто не думає, що ти монстр.
БЕЛФРІ: Закордоння просто... страшило.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Отже, це несправжнє?
БЕЛФРІ: Ні, це справжнє. Це просто...
БЕЛФРІ: Закордоння просто місце, люба.

ТЕМБЕРЛЕЙН: Чи справжнє Заплямування?
БЕЛФРІ: Бабуся Тесс каже, що так. Але я не думаю, що це так.

ТЕМБЕРЛЕЙН: Це не створює монстрів?
БЕЛФРІ: Ну, я принаймні такого ніколи не бачила.

БЕЛФРІ: Я не знаю, що таке Заплямування, що робить його таким небезпечним.
БЕЛФРІ: Я знаю, що важливо бути обережним; інакше у нас би не було стільки правил навколо цього!
БЕЛФРІ: Але я знаю дещо про Закордоння!
ТЕМБЕРЛЕЙН: Що саме?

БЕЛФРІ: Для Сільвер Сейдж насправді дуже важливе Закордоння!
БЕЛФРІ: Саме завдяки Закордонню ми маємо деякі важливі служби тут, у Трихоллоу.
ТЕМБЕРЛЕЙН: Як що?

БЕЛФРІ: Як... Внутрішня сантехніка!
БЕЛФРІ: Якби не Закордоння, нам би довелося гадити надворі!
ТЕМБЕРЛЕЙН: Фу!

BELFRY: אף אחד לא חושב שאת מפלצת.
BELFRY: ארצות החוץ זה רק...סיפור אימה.
TAMBERLANE: אז זה לא אמיתי?
BELFRY: לא, זה אמיתי. זה רק ש...
BELFRY: ארצות החוץ זה מקום, יפה שלי.

TAMBERLANE: האם הנגע אמיתי?
BELFRY: סבתא טס אומרת שכן. אבל אני לא חושבת שזה בדיוק ככה.

TAMBERLANE: זה לא יוצר מפלצות?
BELFRY: טוב, אני עוד לא ראיתי אחת, עד עכשיו.

BELFRY: אני לא יודעת מה הסיפור של הנגע הזה ואיך זה הופך אותו למסוכן כל כך.
BELFRY: אני יודעת שחשוב מאוד להזהר; אחרת לא היו לנו כל כך הרבה חוקים סביב זה!
BELFRY: ועדיין, אני כן יודעת כמה דברים על ארצות החוץ!
TAMBERLANE: כמו מה?

BELFRY: ארצות החוץ הן בעצם מאוד חשובות לסילבר סייג׳!
BELFRY: כי בזכות ארצות החוץ יש לנו כמה שירותים חשובים כאן בטריהולו.
TAMBERLANE: כמו מה?

BELFRY: כמו... צנרת פנימית!
BELFRY: בלי ארצות החוץ, היינו צריכים לעשות קקי מחוץ לבית!
TAMBERLANE: אייו!

Languages