Menu

First Previous
15
Next Last
Previous Page Next Page
First Previous
15
Next Last

Enjoying the Comic? Show Your Support!

The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!

472500

Copied URL!

Page 15

Posted on
August 10, 2016

Chapter: Chapter 1

Characters: Belfry, Tess

Tamberlane is Currently Sponsored By...

Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jenna Abel Bradford, Jesus, Jmoney2122, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, KettuTheFox, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, patroclus, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Sam Hansen, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, Soldier Lsnake, SourMonkey, Sticklord, Stoker Bramwell, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, Third, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham

Author's Notes:

She means well.

Transcript

TESS: What?

TESS: Belfry, would you please just go make sure the kids made it to school?

[SFX: SALUTE!]
BELFRY: Right away, ma'am!

[SFX: plop]

BELFRY: MUM OH MY GOSH I'M SO SORRY

TESS: Just... go check up on the kids.

[OUTDATED]

TESS: 什麼?

TESS: Belfry,你能去確認一下孩子們有沒有上學嗎?

BELFRY: 馬上,女士!

[SFX: plop]

BELFRY: 天啊,媽媽Tess,我很抱歉

TESS: 就……去看看孩子們。

[OUTDATED]

TESS: Was?

TESS: Belfry, kannst du einfach losgehen und schauen, dass die Kinder sicher zur Schule gekommen sind?

BELFRY: [salutiert] Sofort, ma'am!

[SFX: plopp]

BELFRY: OH MEIN GOTT MAMA TESS ES TUT MIR SO LEID!!

TESS: Geh... einfach nach den Kindern schauen.

TESS : Quoi ?

TESS : Belfry, Peux-tu juste t'assurer que les enfants sont bien à l'école ?

[SFX : SALUT]
BELFRY : Tout de suite madame !

[SFX : plop]
BELFRY : MAMAN OH BON SANG JE SUIS TELLEMENT DÉSOL&Eacute :E

TESS : Juste... Va surveiller les enfants.

TESS: Cosa?

TESS: Belfry, Potresti assicurarti che i bambini siano arrivati a scuola per favore?

BELFRY: Subito, signora!

[SFX: plop]

BELFRY: ODDIO MA' SONO COSÌ DISPIACIUTA

TESS: Solo... va a controllare i bambini.

TESS: Cosa?

TESS: Belfry, Potresti assicurarti che i bambini siano arrivati a scuola per favore?

BELFRY: Subito, signora!

[SFX: plop]

BELFRY: ODDIO MA' SONO COSÌ DISPIACIUTA

TESS: Solo... va a controllare i bambini.

[OUTDATED]

TESS: Co?

TESS: Belfry, czy ty możesz po prostu sprawdzić czy dzieci dotarły do szkoły?

BELFRY: Robi się proszę pani!

[SFX: plop]

BELFRY: O MÓJ BOŻE MAMO TESS TAK MOCNO PRZEPRASZAM

TESS: Po prostu... idź sprawdzić dzieciaki.

TESS: O quê?

TESS: Belfry, você por favor pode ir ver só se as crianças chegaram na escola?

BELFRY: É pra já, senhora!
[SFX: Sauda!]

[SFX: plop]

BELFRY: AI MEU PAI MÃE ME DESCULPA

TESS: Só... vai checar as crianças.

[OUTDATED]

ТЕСС: Що?

ТЕСС: Белфрі, ти можеш, будь ласка, просто піти й переконатися, що діти прийшли до школи?

БЕЛФРІ: Вже йду, мамо!

[SFX: хлоп]

БЕЛФРІ: БОЖЕ МОЯ МАМО ТЕСС, ВИБАЧ МЕНІ

ТЕСС: Просто... піди перевір дітей.

TESS: מה?

TESS: בלפרי, את יכולה בבקשה ללכת לוודא שהילדים הגיעו לבית הספר?

[SFX: הצדעה!]
BELFRY: תיכף ומיד, אמא!

[SFX: פלופ]

BELFRY: יואלוהים אמא אני מצטערת

TESS: רק... תלכי לבדוק מה עם הילדים.

Languages