Copied URL!
Posted on
January 25, 2023
Chapter: Chapter 5
Inked by: Jonas
Flatted by: Knack Whittle
Aaron Nauert, Aelius, Alex Vidal Arenas, Alexander D'Archangel, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, Bheckadee, Bill Marcum, Blazeofspikes, Bruce Corpuz, Bullhead, CalTheUntitled, Chartry, Chris, Chris wolfe, Chuckles, Cilestin, Crimson Nova, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, David Rusk, Demoriel, Dokterkokter69, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Draco Cordraconis, Emily Yates, FanimationMik, Fingers, ForumFox, Fovx, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, godbride, Gryphon, Holograph, Hugi R, Ido Shalev, Inventor, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, LonelyFalcon, Louk.V, Maciej Korzeniowski, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Micheal R Felton, mwi, n.e.c., Naomi 'Note Worthy' Slover, NatCounter, Nick, Nightshade89, null_void, Patrick Kingsley, Paul Steffens, PBar, Rattle Rabbit, Riccardo Broccoletti, Rick Griffin, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Sebastian, Shadoian DraconicFox, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, smo1704, Sneb23, SourMonkey, Sticklordy, SurlyVulpine, Temrin, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tim Latshaw, Turo, Vaughn L.Porter, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, William kinney, wjd1206, Wolfram Jung, XsSaLty Galaxy Doge, Yvonne Rivers, Zorua705
Page 455: Finished
Page 456: Finished
Page 457: Sketched
Estimated Public Release:
November 05, 2025
UGH full body pain today for no discernible reason. Even my hands hurt too much to use them much. Guess it's a couch day. T_T
Posted 3 days ago ★ Read all statuses
Why were Callie and Trisha not paying attention to the kits? Because they were talking to each other, of course!
CALLIE: Do you think the other cart will make it back in time?
CALLIE: It's such a long ride back to Treehollow...
TRISHA: We can only hope, my dear.
TRISHA: But we'd best not dwell on things out of our control, hm?
CALLIE: I suppose...
TRISHA: You poor mite. You've had a rough go of it lately, haven't you?
CALLIE: Maybe a little.
TRISHA: You've been subdued this whole trip, Callie. Are you quite alright?
CALLIE: Oh, you know. This and that.
CALLIE: This whole mess with Jentzen...
CALLIE: You know, I keep thinking about when he first joined on as my aide...
CALLIE : Tu penses que l'autre chariot arrivera à temps ?
CALLIE : C'est un si long voyage pour retourner à Treehollow...
TRISHA : Nous ne pouvons qu’espérer, ma chère.
TRISHA : Mais nous ferions mieux de ne pas nous attarder sur des choses hors de notre contrôle, hein ?
CALLIE : Je suppose...
TRISHA : Pauvre puce. Tu as eu du mal ces derniers temps, n'est-ce pas ?
CALLIE : Peut-être un peu.
TRISHA : Tu as été discrète pendant tout ce voyage, Callie. Est-ce que tu vas bien ?
CALLIE : Oh, tu sais. Ceci et cela.
CALLIE : Toute cette pagaille avec Jentzen...
CALLIE : Tu sais, je n'arrête pas de penser au moment où il est devenu mon assistant pour la première fois...
CALLIE: Você acha que o outro carrinho vai chegar a tempo?
CALLIE: É um caminho tão longo até Treehollow...
TRISHA: Nós só podemos esperar que sim, querida.
TRISHA: Mas é melhor não divagarmos em coisas fora do nosso controle, hm?
CALLIE: Acho que sim...
TRISHA: Pobrezinha. Tem sido difícil pra você ultimamente, não?
CALLIE: Talvez um pouco.
TRISHA: Você esteve desanimada a viagem toda, Callie. Você está bem?
CALLIE: Ah, você sabe. Umas coisas.
CALLIE: Essa bagunça inteira com Jentzen...
CALLIE: Sabe, eu fico pensando sobre quando ele entrou como meu assistente...
Pick a language: