The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!
463500
Copied URL!
Posted on
July 28, 2020
Chapter: Chapter 4
Characters: Belfry, Tamberlane
Aelius, Alex Phoenix Wing, Anguis, Argeddion, B1 Battle Droid, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, CalTheUntitled, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Draagonslayer19, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gavyn Lumier, Goldy, Gunny Waffle, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jacob klug, Jenna Abel Bradford, Jesus, K9Elements, Kagetsume, Kcaz Srehtiw, KennoWP, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Madiso, Manuel Hahn, Martyn, metalmattress4, michael, Microfan, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rick Griffin, Sam Hansen, Sammy Naylor, Sarah, SattaiLanfear, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, SourMonkey, Sticklord, SurlyVulpine, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, Tidalbelt, Turo, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham
I just kinda felt like killing all of you with sweet, sweet adorableness.
After many months of hard work, double-checking timelines, doing science, banging heads against walls, and typing furiously into code windows, the cast page has been updated! Ages and birthdays have made their return, bios have been updated (including the last stragglers, for those who found the cast page updates earlier this month), there's a new format, trivia, and even a list of the Tales from Treehollow a character has appeared in!
In addition, there are fresh and updated banners for the TfTs on the comic pages, including for the many short stories that were not previously being shown. Hooray!
For those who were hoping the cast stories would make a return, that is a future project. Unfortunately it will require us to write short stories for A LOT of characters so... don't hold your breath? Either way, enjoy the changes!
BELFRY: Once upon a time, there was a little bat who made lots of mistakes.
BELFRY: She felt like she was missing an important part that everyone else seemed to have.
BELFRY: But one day, she found a funny, wonderful little creature in the woods.
BELFRY: And even though everyone told her she couldn't, she took care of the little creature anyways.
BELFRY: And you know what she found out?
TAMBERLANE: what?
BELFRY: That little creature was the important part she was missing all along.
BELFRY: I love you, little Tamberlane.
TAMBERLANE: ...love you too, mummy...
[OUTDATED]
BELFRY: Es war einmal eine kleine Fledermaus, welche ganz viele Fehler machte.
BELFRY: Sie fühlte sich, als würde ihr etwas Wichtiges fehlen, dass alle anderen scheinbar hatten.
BELFRY: Doch eines Tages fand sie eine wundervolle Kreatur in den Wäldern.
BELFRY: Und obwohl ihr jeder sagte, dass sie es nicht konnte, übernahm sie die Verantwortung und kümmerte sich um die kleine Kreatur.
BELFRY: Und weist du, was sie dabei gelernt hat?
TAMBERLANE: was?
BELFRY: Diese kleine Kreatur war das, was ihr diese ganze Zeit über gefehlt hatte.
BELFRY: Ich hab dich Lieb, Tamberlane.
TAMBERLANE: ...ich dich auch, Mami...
BELFRY : Il était une fois une petite chauve-souris qui faisait plein d’erreurs.
BELFRY : Elle avait l'impression qu'il lui manquait une partie importante que tout le monde semblait avoir.
BELFRY : Mais un jour, elle trouva une petite créature drôle et merveilleuse dans les bois.
BELFRY : Et même si tout le monde lui disait qu'elle ne pouvait pas, elle a quand même pris soin de la petite créature.
BELFRY : Et tu sais ce qu'elle a découvert ?
TAMBERLAN : quoi ?
BELFRY : Cette petite créature était la partie importante qui lui manquait depuis le début.
BELFRY : Je t'aime, petite Tamberlane.
TAMBERLANE : ... je t'aime aussi, maman...
BELFRY: Era uma vez, uma morceguinha que fazia muitos erros.
BELFRY: Ela sentia como se ela não tivesse uma parte importante que todo mundo tinha.
BELFRY: Mas um dia, ela encontrou uma engraçada, maravilhosa pequena criaturinha na floresta.
BELFRY: E ainda que todo mundo dissesse que ela não podia, ela tomou conta da criaturinha de qualquer jeito.
BELFRY: E sabe o que ela descobriu?
TAMBERLANE: quê?
BELFRY: Que a criaturinha era a parte importante que faltava nela o tempo todo.
BELFRY: Eu te amo, Tamberlanezinha.
TAMBERLANE: ...te amo também, mamãe...
БЕЛФРІ: Жив-був маленька дівчинка-кажан, яка робида багато помилок.
БЕЛФРІ: Вона відчувала, що їй бракує важливої частини, яку, здавалося, мали всі інші.
БЕЛФРІ: Але одного разу вона знайшла в лісі кумедну, чудову маленьку істоту.
БЕЛФРІ: І хоча всі казали їй, що вона не може, вона все одно подбала про маленьку істоту.
БЕЛФРІ: І знаєш, що вона дізналася?
ТЕМБЕРЛЕЙН: Що?
БЕЛФРІ: Ця маленька істота була тією важливою частиною, якої їй весь час бракувало.
БЕЛФРІ: Я люблю тебе, маленька Тамберлейне.
ТЕМБЕРЛЕЙН: ...я теж люблю тебе, мамо...
BELFRY: היה היתה פעם, עטלפה קטנה אחת שהיתה עושה המון טעויות.
BELFRY: היא הרגישה שחסר לה משהו חשוב שנראה שלכולם חוץ ממנה כבר היה.
BELFRY: אבל יום אחד, היא מצאה ילדה מוזרה, קטנה ונפלאה בין השיחים.
BELFRY: ולמרות שכולם אמרו לה שהיא לא תצליח, היא המשיכה לטפל בילדה הקטנה בכל מקרה.
BELFRY: ואת יודעת מה היא גילתה?
TAMBERLANE: מה?
BELFRY: שהילדה הקטנה היתה החלק שהיה חסר לה כל הזמן הזה.
BELFRY: אני אוהבת אותך, טמברליין קטנה שלי.
TAMBERLANE: ...גם אני אוהבת אותך, אמא...