The next free public art raffle stream will happen when we reach 500 paid patrons!
487500
Copied URL!
Posted on
December 13, 2016
Chapter: Chapter 2
Characters: Belfry, Tamberlane
Aelius, Alex Phoenix Wing, andwhyisit, Anguis, BB, berwyn, Bheckadee, Blazeofspikes, Bulwark2002, Cain, CalTheUntitled, ccateni, ChaosYoshi7, Chris, Chris G., Chuckles, Cilestin, Cyber Hamster, DabbinTaco, Damien Mundt, Dana Simpson, Daphne Pfister, Demoriel, Dolly Strawberry, Dr. PHDangit, Dunkin P, Dylan Evans, Emily Yates, FanimationMik, Fruitso, Fruxalga, Frédéric Legaré, Gunny Waffle, Hazel Moore, Hues Of Blue, Inventor, Ira, Jenna Abel Bradford, Jesus, Jmoney2122, K9Elements, Kagetsume, KennoWP, KettuTheFox, Kilodeer, l AuroraWolf I, Lester D. Crawford, Lillian Marie Burch-Moore, Madiso, Manuel Hahn, metalmattress4, michael, Microfan, Mouseyknot, mwi, Naomi 'Note Worthy' Slover, Nick, nicky, Nightshade89, null_void, Packardlebaron, Patrick Kingsley, patroclus, PBar, Rattle Rabbit, Rhianna, Rhythm & Tempo, Rick Griffin, Ross, Sam Hansen, Sarah, SattaiLanfear, Scott Fraser, Shout_2000, ShuSquirrel, SilverHeart, Skandranon, Sneb23, Soldier Lsnake, SourMonkey, Sticklord, Stoker Bramwell, SurlyVulpine, T Rex, That_One_Furry, The Lonely Sand Person, The Masked Retriever, The Union Man, The Unit, Third, Tidalbelt, Turo, TX.88, UnagiWolf, VerticallyBeige, Violet Rose in The Dark, wes9511, Wilford B. Wolf, Yvonne Clapham
Halfway to 100 pages! :D AND it's my birthday! Happy birthday to me!
Tamberlane is now going to go on Winter Break so I can build up my buffer again! The Kickstarter, the holidays, and a drive-by illness have depleted my stash of finished pages not QUITE entirely, but enough that I'd like the time to make sure there's enough in the pan to keep me going. Therefore, Tamberlane will return January 11!
But! If you just can't stay away from Tamberlane, you have some options! If you drop $2 on my Patreon, Tamberlane will resume January 4th for you, and for as long as you're supporting it, you'll get pages A WEEK early!
Still not enough? At $10 a month, you get to follow my private projects twitter where you get to see EVERY page AS it's made. Currently, I do believe my $10 patrons are 4 pages ahead and will be much further along by the time the public site starts up again!
Rest assured, this is no hiatus; I have no intention of stopping work on Tamberlane any time soon. This comic is my love and my life. I just want to make sure I also have time and energy to be with my family this holiday -- and for my birthday -- too!
See you guys soon!
Happy holidays, and thank you SO MUCH for reading this story! I'm so excited to bring you more!
At long last, it's done! The Patreon is comfortably fixed up! Some exciting new benefits:
And many more benefits, which you can read all about
To celebrate, we have a limited-time special offer going! Any patrons signed up at a $25 or higher tier will receive a physical postcard in the mail with a nice message (and maybe possibly a bad joke :3c), and some special art made during my precious new art study time!
So head on over and check out the new benefits!OAKEWOOD: Milk in your tea?
BELFRY: Yes, please.
BELFRY: Thank you, Oakewood.
BELFRY: You've really saved my life tonight.
OAKEWOOD: Bah.
BELFRY: I'm sorry you got stuck with me.
BELFRY: You deserve someone better.
BELFRY: But I promise I'll do my very best to be a good mum.
BELFRY: ...for you...
BELFRY: ...my little girl...
[OUTDATED]
OAKEWOOD: 茶裡加蜂蜜嗎?
BELFRY: 好的,謝謝。
BELFRY: 謝謝你,Oakewood。你今晚真的救了我的命。
OAKEWOOD: 哼.
BELFRY: 對不起,讓妳跟我一起。妳應該找到更好的人。
BELFRY: 但我保證我會盡力成為一個好媽媽。
BELFRY: ...為了妳...
BELFRY: ...我的小女孩...
[OUTDATED]
OAKEWOOD: Honig in deinen Tee?
BELFRY: Ja, gerne.
BELFRY: Danke, Oakewood. Du hast mich heute Nacht wirklich gerettet.
OAKEWOOD: Bah.
BELFRY: Tut mir leid, dass Du mich jetzt am Hals hast. Du verdienst jemand besseren.
BELFRY: Aber ich gebe mein Bestes, eine gute Mutter zu sein.
BELFRY: ...für dich...
BELFRY: ...mein kleines Mädchen...
OAKEWOOD : Du lait dans ton thé ?
BELFRY : Oui, s'il te plaît.
BELFRY : Merci, Oakewood.
BELFRY : Tu m'as vraiment sauvé la vie ce soir.
OAKEWOOD : Bah.
BELFRY : Je suis désolée que tu restes coincé avec moi.
BELFRY : Tu mérites quelqu'un de mieux.
BELFRY : Mais je promets que je ferai de mon mieux pour être une bonne maman.
BELFRY : ...pour toi...
BELFRY : ...ma petite fille...
[OUTDATED]
OAKEWOOD: Herbata z miodem?
BELFRY: Tak, proszę.
BELFRY: Dziękuje ci Oakewood. Naprawdę uratowałeś mi dziś życie.
OAKEWOOD: Bah.
BELFRY: Przepraszam że utknęłaś tu ze mną. Należy ci się ktoś porządniejszy.
BELFRY: Ale obiecuję że dam z siebie wszystko by być dobrą mamą.
BELFRY: ...dla ciebie...
BELFRY: ...moja córeczko...
OAKEWOOD: Leite no seu chá?
BELFRY: Sim, por favor.
BELFRY: Obrigada, Oakewood. Você realmente salvou minha vida essa noite.
OAKEWOOD: Bah.
BELFRY: Me desculpa que você está presa comigo.
BELFRY: Você merece alguém melhor.
BELFRY: Mas eu prometo que vou dar meu melhor pra ser uma boa mãe.
BELFRY: ...pra você...
BELFRY: ...minha garotinha...